staTütS
Statüts
STATÜTS DAL CLUB DA SKIUNZS ZUOZ
I. Nom e sez
Art. 1
L’an 1903 gnit fundo il „Club da skiunzs Zuoz“, üna societed i’l sen da
l'artichel 60 e seguaints dal cudesch civil svizzer, cun sez a Zuoz.
El fo part a l’Associaziun Svizra da Ski Swiss
Ski ed a l’Associaziun da skis grischuna BSV.
II. Mera e dovair
Art. 2
Il club ho per mera da promouver e cultiver il sport da naiv scu pür il spiert da
camaradaria e cumpagnia.
Politicamaing e confessiunelmaing es il club
neutrel. Art. 3
Per pervgnir a quist böt es previs il seguaint:
a)
Promoziun dal sport da naiv
b)
Promoziun dal sport da naiv tar la giuventüna
c)
Organiseremnercuorsasdaskis,promouver,sustegneredelegercurriduorsa
cuorsas utrò
d)
Organisaziun da gitas da skis, dad excursiuns e da cuors (p.ex.
cuors da salvamaint,
referats, sairedas da film e.u.i.)
e)
Scolaziun da funcziunaris per l'administraziun dal club e per
cuorsas
f)
Sustegner tuots sforzs illa regiun per promouver il sport da naiv
i'l ram dals dovairs
dal club
g)
Organisaziun da festiviteds in comuniun
i) Gestiun da restoraziuns ed oters affers tenor bsögn ed in
interess da la societed
III. Commembers
Art.4
Il club as cumpuona da:
a) commembers activs (juniors, seniors e veterans) b) commembers d'onur
c) commembers libers
d) commembers passivs
e) commembers da l'organisaziun da giuvenils (OG)
Art. 5
Scu commember as po s'annunzcher tar la suprastanza dal club.
Art. 6
L'admissiun scu commember rinserra l'arcugnuschentscha dals statüts dal club.
Art. 7
Il gener da la commembranza nun ho üngün’influenza ne sül dret da
tscherna activ u passiv, ne sül dret da proposta e da vuscher.
Art. 8
Chi chi fo part 25 ans all'inlungia scu commember activ
al club po gnir numno dal club scu veteran. El survegn
il segn da Swiss Ski cun l’ur d’argient.
Art. 9
Commembers d'onur paun gnir numnos tres la radunanza generela sün proposta da
la suprastanza. Els nu pejan üngüna contribuziun annuela.
Art. 10
Mincha commember activ chi fo part düraunt 40 ans a Swiss Ski po gnir
annunzcho dal club al quêl e vegn numno tres quella commember liber. El survegn il segn da Swiss Ski cun l'ur d’or.
Art. 11
Persunas u firmas chi s’interessan per ils böts dal club u chi’l vöglian
sustegner, paun
dvanter commembers passivs. Els nu faun
part a Swiss Ski. Art.12
A l'organisaziun da giuvenils paun fer part mattas e mats tenor reglas
„Giuvenils + Sport (G + S)“.
Art. 13
L'esser commember glivra cun la mort, cun la sortida dal club u cun
l'exclusiun. Üna declaraunza per sortir dal club stu gnir inoltreda a la suprastanza in
scrit.
Art.14
Sün dumanda d’ün commember po la suprastanza excluder ün commember cun magiurited simpla
dals suprastants preschaints sainza indicaziun da motivs. Il commember chi vain
exclus po trer inavaunt quista decisiun a la radunanza generela.
IV. Dispusiziuns finanzielas Art.15
Las contribuziuns annuelas dals commembers activs e passivs vegnan fixedas
tres la radunanza generela sün proposta da la suprastanza.
Las contribuziuns dals giuvenils vegnan fixedas
tres la suprastanza. Commembers libers nu pejan üngüna contribuziuns.
Art.16
Il club s'impegna be cun sia faculted. Ils
singuls commembers nu portan üngüna respunsabilited persunela.
Commembers chi sortan dal club nun haun üngün dret vi da la faculted dal club.
V. Organisaziun
Art.17
lls organs dal club sun:
1. Laradunanzagenerela 2. Lasuprastanza
3. llsrevisuorsdaquint
La radunanza generela
Art. 18
La radunanza generela es l'organ superiur dal
club. Quella ho lö infra 6 mais zieva la finischun da
l’an da gestiun (1. lügl fin 30 gün).
Art. 19
La radunanza generela vegn convocheda cun
indicaziuns da las tractandas, arsalvo motivs urgiaints, almain desch dis
ouravaunt e que in scrit a tuot ils commembers.
Art. 20
Mincha radunanza convocheda seguaint uorden es
cumpetenta da decider. Tschernas e votumaziuns sun aviertas scha nu vain giavüscho scrutin. Tar egualited da vuschs taglia il
president las vuschs.
Art. 21
Las tractandas da la radunanza generela sun per regla:
a) Protocol da l'ultima radunanza generela
b) Rapports annuels dals singuls suprastants
c) Müdamaints(entredasesortidasdacommembers)
d) Quint annuel
e) Rapport dals revisuors e dis-charg a la suprastanza f) Tschernas
g) Onorificaziuns h) Program annuel i) Varia
Sur da tractandas na indichedas sün la glista nu po la radunanza decider in
maniera definitiva.
Art. 22
Schi fo dabsögn, ho la suprastanza il dret da convocher üna radunanza extraordinaria. Tres proposta in
scrit dad almain ün tschinchevel dals commembers es la suprastanza oblieda da banir üna radunanza extraordinaria.
La suprastanza
Art. 23
La suprastanza as cumpuona dals seguaints
commembers tschernieus da la radunanza generela:
Illa prüma tschanteda zieva la radunanza generela decida
la suprastanza chi chi surpiglia la carica dal vicepresident.
Art. 24
lls commembers da la suprastanza vegnan tschernieus da
la radunanza generela per la düreda da duos ans. Per commembers chi sortan da la
suprastanza vain il substitut tschernieu per il rest da la düreda d'uffizi.
Reelecziuns da commembers da suprastanza sun admissas.
Art. 25
La suprastanza vegn convocheda
dal president tenor bsögn u pür cur cha 1/3 dals commembers da la suprastanza dumandan que, numnand las tractandas chi
dessan gnir discusas. La suprastanza po trer decisiuns valablas scha sun
preschaints almain 5 commembers. Ella decida cun la magiurited dals
preschaints. Il president vuscha adüna e tar egualited da vuschs ho el il dret da
taglier quellas.
Art. 26
La suprastanza evada ils
affers curraints e convochescha la radunanza generela. Ella es respunsabla per
l'andamaint invers ils commembers. Ella es cumpetenta da piglier tuottas imsüras chi nu sun expressamaing arsalvedas a la
radunanza generela.
Art. 27
Il president e l'actuar ubain
il president e'l chaschier haun il dret collectiv da suotta- scripziun cun
validited leghela.
Incumbenzas da la suprastanza
Art. 28
lls singuls suprastants haun las seguaintas incumbenzas e cumpetenzas:
a) Il president rapreschainta il club
vers l'extern e maina las radunanzas e sedutas. El es respunsabel per l'observaziun dals statüts.
b) Il vicepresident rimplazza il
president in cas d'impedimaint culs listess drets e dovairs.
c)
L'actuar scriva ils protocols da tuottas radunanzas e sedutas e
güda ad evader la correspundenza.
d) Il chaschier maina ils affers da
la chascha dal club. El maina üna glista exacta dals commembers. El es in
dovair da fer giò quint cun Swiss Ski e‘l BSV seguond las relativas
prescripziuns. El ho tuottas cumpetenzas necessarias e fo rapport a la
radunanza generela.
e)
Il schef da las cuorsas e dal materiel es respunsabel per
l'organisaziun da las cuorsas da skis arrandschedas da nos club e propuona
eir las delegaziuns da nos club per cuorsas d'utro. El es respunsabel per
il mantegnimaint dal materiel dal club e survaglia il custodimaint dal têl.
f) Il schef da l'organisaziun per giuvenils (OG) pissera per l’instrucziun
tenor ils relativs uordens superiurs per il "coach Swiss Ski".
g) L'assessur/ils assessuors po/paun surpiglier differentas lezchas. La
lezcha principela es quella dad organiser il böt dal Maraton da skis Engiadinais.
lls revisuors da quint
Art. 29
lls revisuors da quint controllan il quint annuel e daun giò ün rapport in
scrit a maun da la radunanza generela.
Els vegnan tschernieus scu la suprastanza per duos ans e paun gnir reelets.
VI. Dispusiziuns finelas Müdamaints da statüts Art. 30
Üna revisiun totela u parziela dals statüts existents sto in cumpetenza da la
radunanza generela, suot la premissa cha quella es gnida convocheda in uorden e
cha quista tractanda d‘eira indicheda sün l'invid.
Schoglimaint dal club da skiunzs
Art. 31
Il club po gnir scholt in occasiun d'üna radunanza generela convocheda
expressamaing per tel scopo. Scha almain 10 commembers sun per mantegner il
club, nu po quel gnir scholt.
Scha il club vegn però scholt, stu tuotta faculted gnir depositeda tar la
vschinauncha da Zuoz a favur d'ün eventuel club nouv cun listess
intent.
Entreda in vigur
Art. 32
Quists statüts sun gnieus acceptos da la radunanza generela dals 8 december 2017 ed
aintran in vigur dalum. Ils statüts vegnan suottamiss a Swiss Ski per
l'acceptaziun.
Els rimplazzan ils statüts stampos als 28 november 1984, als 4 gün 1998 ed als
23 gün 2006. Tuottas decisiuns anticipedas nu sun pü valablas dal
mumaint davent cha quists statüts aintran in vigur.
Club da skiunzs Zuoz Il president:
Claudio Duschletta
Appruvo da Swiss Ski:
L'actuar:
Andi Pauchard Berna,